11 Animes Imperdíveis com Dublagens Brasileiras que Você Precisa Relembrar e Assistir

Anúncios

**11 animes com dublagens brasileiras inesquecíveis para relembrar e assistir**

As versões brasileiras de *Os Cavaleiros do Zodíaco*, *One Piece*, *Naruto* e *Dragon Ball Z* cativaram diversas gerações de otakus e hoje estão disponíveis no streaming; saiba onde rever. Os animes dublados estão sempre na memória de muitos otakus. Desde as primeiras transmissões dessas séries japonesas no Brasil, os fãs da velha guarda lembram com nostalgia as versões de *Dragon Ball Z* (1989), *Naruto* (2002) e *Os Cavaleiros do Zodíaco* (1986) na TV aberta. A tradição de oferecer vozes únicas e com aquele DNA brasileiro ainda segue firme em produções mais novas, como *Jujutsu Kaisen* (2020) e *JoJo’s Bizarre Adventure* (2021). Essas e outras obras podem ser aproveitadas em streamings como Crunchyroll, Netflix e Amazon Prime Video.

Quando a nostalgia bate forte, é hora de rever essas produções no streaming, onde as atuações em português do Brasil se tornam a primeira opção. Na lista a seguir do TechTudo, você confere 11 produções para reassistir dubladas no streaming, onde você acompanha enredo e elenco brasileiro de dublagem.

Anúncios

Se você só assiste anime com versão brasileira, então acompanhe a seguir as melhores dublagens já feitas.

1. **Dragon Ball Z (1989)**
As manhãs da TV Globinho nos anos 2000 foram recheadas com ação após a entrada de *Dragon Ball Z* no catálogo. E o diferencial desse anime baseado na obra de Akira Toriyama foi a dublagem brasileira. A intensidade das lutas travadas entre Goku, Picollo, Kuririn, Vegeta e Gohan se deu graças aos esforços vocais de Wendel Bezerra, Luiz Antônio Lobue, Fábio Lucindo, Alfredo Rollo e Fátima Noya, respectivamente. Todos os episódios estão no Amazon Prime Video. A trama acompanha a vida do guerreiro Goku já adulto e casado com Chi-chi (Raquel Marinho), cujo primeiro filho é Gohan. O herói sempre acreditou ter nascido na Terra, mas após a visita de seu irmão Raditz (Wellington Lima) ele descobre que na verdade é um sayajin, integrante de uma elite de soldados espaciais que dominam outros planetas. Após a descoberta, Goku precisa proteger a Terra de uma série de outros inimigos. *Dragon Ball Z* está disponível no Amazon Prime Video.

2. **Naruto (2002)**
Se Wendel Bezerra ganhou o carinho dos fãs ao dublar o personagem Goku, sua irmã Ursula se destacou entre os otakus ao dar voz ao herói ninja Naruto. A trama se passa em um universo ninja dividido por diversos territórios governados por Hokages, que são ninjas mais experientes e poderosos. O sonho do protagonista, que nasceu órfão, é ser o próximo Hokage da Vila da Folha. Para isso, ele precisa mostrar o seu valor combatendo inimigos externos e superiores em habilidades. A adaptação do mangá de Masashi Kishimoto contou com as outras vozes de Tatiane Keplmair interpretando Sakura, Robson Kumode na voz de Sasuke e Élcio Sodré na locução de Kakashi. A série está disponível no Prime Video (todas as temporadas) e na Max (antiga HBO Max) e Crunchyroll (temporada 1 a 4).

3. **One Piece (1999)**
O anime mais em voga no momento conquistou o público nacional não somente pela história de pirataria fantasiosa e prolífica, mas também pelo charme da versão brasileira. A versão animada da obra de Eiichiro Oda acompanha as viagens do protagonista Monkey D. Luffy em um mundo dividido por ilhas e com oceanos explorados por piratas com vários tipos de personalidades e poderes. A ambição de Luffy e sua trupe é encontrar um tesouro perdido chamado One Piece, que há décadas mobiliza uma caçada entre todos os criminosos marítimos desse universo. Luffy tem dublagem de Carol Valença, Glauco Marques dubla o Zoro, Tatiane Keplmair dá voz à Nami, Adrian Tatini interpreta Usopp, Wendel Bezerra é Sanji, Agatha Paulita dubla Tony Tony Chopper, entre outros. As 22 temporadas do anime estão na Netflix, além de filmes e especiais. *One Piece* também pode ser encontrado parcialmente no Max, Prime Video, Crunchyroll e Pluto.tv (grátis com anúncios).

4. **Death Note (2006)**
Além dos animes de aventura shonen (voltados para adolescentes e jovens), as atrações mais adultas também ganharam dublagens marcantes entre o público. É o caso de *Death Note*, série de terror e suspense baseada no mangá de Tsugumi Ohba (roteiro) e Takeshi Obata (ilustração). A história é protagonizada por Light Yagami, um estudante do ensino médio que encontra um caderno preto onde qualquer nome assinado nele morrerá em 40 segundos. O estudante então usa o artefato sobrenatural para livrar o planeta de criminosos e assim ser visto como um deus no novo mundo. Light é dublado por José Leonardo, enquanto os demais personagens L, Misa Amane, Ryuk, Soichiro Yagami e Nate River são dublados por Sérgio Cantú, Ana Lúcia Menezes, Jorge Vasconcellos, Mauro Ramos e Charles Emmanuel, respectivamente. A primeira e única temporada da série está na Max.

5. **One Punch-Man (2019)**
O anime baseado no mangá do artista ONE pode ter o nome gringo, mas a dublagem brasileira soube aproveitar a localização regional, a pronúncia diferenciada de regiões e as gírias que só o nosso país tem. Tais características podem ser vistas na dublagem realizada pelos atores Yuri Chesman (Saitama), Michel Di Fiori (Genos), Flora Paulita (Tatsumaki), Carlos Campanile (Silver Fang) e Tatá Guarnieri (King) em seus personagens. No enredo, a humanidade é aterrorizada com a chegada de monstros alienígenas poderosos. Cabe então à Saitama, um adolescente careca entediado, derrotar essas ameaças usando apenas um soco. A comédia de ação que satiriza os personagens “overpower” do mundo dos animes está disponível na Netflix.

6. **Os Cavaleiros do Zodíaco (1986)**
Os quatro cavaleiros da deusa Athena receberam no Brasil a dublagem de Hermes Baroli (Seya de Pégasus), Élcio Sodré (Shiryu de Dragão), Francisco Brêtas (Hyoga de Cisne), Ulisses Bezerra (Shun de Andrômeda) e Leonardo Camillo (Ikki de Fênix). Juntos, eles devem proteger Saori Kiddo, a reencarnação da entidade grega na Terra, dos ataques propagados por outros cavaleiros obcecados pelo poder e destruição. As três primeiras temporadas do anime estão disponíveis no Amazon Prime Video.

7. **Jojo’s Bizarre Adventure (2012)**
O estilo extravagante e orgulhosamente afetado de *Jojo’s Bizarre Adventure* também está refletido na dublagem, cuja atuação acompanha no mesmo nível os maneirismos de Jonathan Joestar (Wendel Bezerra), Robert E.O. Speedwagon (Silvio Giraldi), Dio Brando (Francisco Júnior), Joseph Joestar (Guilherme Briggs), Haruno Shiobana (Vagner Fagundes), Guido Mista (William Viana), entre outros. No enredo, diversas gerações da família Joestar enfrentam a rivalidade sobrenatural de uma outra família, dessa vez liderada por Dio Brando. As cinco temporadas do anime estão disponíveis na Netflix, enquanto o Crunchyroll possui quatro.

8. **Jujutsu Kaisen (2020)**
*Jujutsu Kaisen* é um dos sucessos recentes na área dos animes e, por isso, recebeu uma dublagem que vem cativando os fãs. Os personagens criados por Gege Akutami receberam as vozes de Yuri Tupper (Yūji Itadori), Fabrício Vila Verde (Megumi Fushiguro), Amanda Brigido (Nobara Kugisaki), Léo Rabelo (Satoru Gojō), Francisco Júnior (Ryōmen Sukuna), Pedro Alcântara (Yūta Okkotsu), e mais. Todas as temporadas estão disponíveis no Crunchyroll. O protagonista Yuji Itadori é um adolescente que se torna aprendiz de feiticeiro após sofrer uma maldição inusitada. Para salvar a vida dos amigos, ele engole um talismã mágico que, na verdade, é um dos 20 dedos de um demônio poderoso. Para lidar com as novas habilidades que esse ato lhe proporcionou, Yuji se matricula no Colégio Técnico de Feitiçaria de Tóquio, onde o protagonista aprende sobre como combater as maldições e salvar seus amigos de forças obscuras.

9. **Mob Psycho 100 (2016)**
Do mesmo criador de *One-Punch Man*, *Mob Psycho 100* é outro anime cujo protagonista é pacato e aparentemente normal, mas que esconde um grande poder. O diferencial está na abordagem psíquica do protagonista Shigeo Kageyama, um garoto que precisa controlar suas emoções. Caso contrário, uma força descomunal e sem controle pode se apoderar de seu corpo caso o nível de stress chegue à 100. As três temporadas do anime estão no Crunchyroll e Netflix. Ítalo Luiz é o dublador de Kageyama, enquanto as demais vozes são de Vágner Fagundes (Arataka Reigen), César Marchetti (Covinhas), Robson Kumode (Ritsu Kageyama), Felipe Zilse (Teruki Hanazawa) e Fernanda Bullara (Tome Kurata).

10. **Bônus: Fullmetal Alchemist: Brotherhood (2009)**
A dublagem brasileira entregou carisma, mas também soube se adequar às histórias dramáticas que envolvem o roteiro de *Fullmetal Alchemist: Brotherhood*, baseado no mangá de Hiromu Arakawa. O anime foi dublado no Brasil durante as transmissões no finado canal Animax. Atualmente, a série não dispõe de versão brasileira no Crunchyroll, onde faz parte do catálogo. O enredo é protagonizado pelos irmãos Edward (Marcelo Campos) e Alphonse Elric (Rodrigo Andreatto), que após um ritual malsucedido de alquimia ficam com os corpos deformados (principalmente Alphonse, que foi transformado num robô). Os dois precisam encontrar um artefato mágico para reverter a maldição.

11. **Bônus: Yu Yu Hakusho (1995)**
A excelência brasileira na dublagem de animes teve como ponto alto a versão de *Yu Yu Hakusho*. Baseado no mangá de Yoshihiro Togashi, a série ficou marcada pelos otakus brasileiros não só pela história sobrenatural envolta pela ação, como também por frases marcantes como “rapadura é doce, mas não é mole”, “venham na maciota” e “ah, eu tô maluco”. Até o momento, os fãs não dispõem da dublagem clássica nos streaming nacionais. No Crunchyroll, a dublagem presente é a original e estadunidense. Yusuke Urameshi (Marco Ribeiro) é um estudante que, após morrer fora do momento acertado pelo destino, se torna um detetive espiritual junto com os amigos (e antigos rivais) Kuwabara (José Luiz Barbeito), Hiei (Christiano Torreão) e Kurama (Duda Ribeiro). Juntos, eles investigam casos sobrenaturais na Terra e combatem forças malignas do mundo espiritual. Vale lembrar que o mangá de Togashi rendeu também uma versão live action na Netflix, com parte do elenco original de dubladores.

Com informações de Amazon Prime Video, Crunchyroll, Dublapédia (1, 2), Netflix, Max.

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *